цифровой
Литвинова Подписано
подписью: Литвинова
Ирина Николаевна
Ирина
Дата: 2022.11.01
Николаевна 21:42:40 +03'00'
Пояснительная записка.
Рабочая программа по Родному языку для 8 класса составлена на основе следующих нормативно-правовых и инструктивнометодических документов:
Федеральный Закон от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;
Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Министерства
образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010 № 1897 (далее – ФГОС основного общего образования);
Приказ от 31.12.2015 № 1577 «О внесении изменений в ФГОС OОО, утв. приказом Минобрнауки РФ от 17 декабря 2010 № 1897»;
Постановление Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 28.09.2020г №28 «Об утверждении СанПиН
2.4.3648-20». «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и
молодежи;
Федеральный перечень учебников, рекомендованных и допущенных Министерством просвещения Российской Федерации по Приказу
Минпросвещения России от 20.05.2020 №254,ООП НОО, ООП ООО,ООП СОО одобренных Федеральным Научно-методическим
советом по учебникам;
О внесении изменений в Федеральный перечень учебников, рекомендованных и допущенных Министерством просвещения Российской
Федерации по Приказу Минпросвещения России от 23.12.2020 №766,ООП НОО, ООП ООО, ООП СОО одобренных Федеральным
Научно-методическим советом по учебникам;
Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 14.12.2009 № 729 «Об утверждении перечня организаций,
осуществляющих издание учебных пособий, которые допускаются к использованию в образовательном процессе в имеющих
государственную аккредитацию и реализующих образовательные программы общего образования образовательных учреждениях» (с
изменениями);
Примерной программы по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы
основного общего образования, и методических рекомендаций к учебным предметам «Русский родной язык» и «Русская родная
литература».
Устав МБОУ СОШ №3 г. Донецка;
Основная образовательная программа основного общего образования МБОУ СОШ №3 г. Донецка
Положение о структуре, порядке разработки и утверждении рабочих программ учебных предметов (курсов) педагогов в
муниципальном бюджетном общеобразовательном учреждении средней общеобразовательной школе № 3
муниципального
образования «город Донецк»;
Календарный учебный график МБОУ СОШ №3 г.Донецка
Учебный план МБОУ СОШ №3 г. Донецка на 2022 - 2023 учебный год.
Цели и задачи с учетом специфики учебного предмета:
Программа учебного предмета «Русский родной язык» разработана для функционирующих в субъектах Российской Федерации
образовательных организаций, реализующих наряду с обязательным курсом русского языка‚ изучение русского языка как родного
языка обучающихся. Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка,
обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной
образовательной программы основного общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным
государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной области «Родной
язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным, по сути дела, характером курса, а также
особенностями функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации.
В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели:
воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной
ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви,
уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и
развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного
отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;
совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным
языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся;
развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому
самосовершенствованию;
углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного
языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о
стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского
языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;
совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения
нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать
и преобразовывать необходимую информацию;
развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по
русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.
Задачи, решаемые в процессе обучения русскому родному языку:
воспитание учащихся средствами данного предмета;
совершенствовать орфографическую и пунктуационную грамотность учащихся;
развитие логического мышления школьников;
обучения их умению самостоятельно пополнять знания по русскому языку;
формирование общеучебных умений – работа с книгой, со справочной литературой;
совершенствование навыков чтения.
Общая характеристика учебного предмета «Родной язык», его место и роль в достижении обучающимися
планируемых результатов
Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов
России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе.
Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию,
связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Изучение русского языка и
владение им – могучее средство приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации
личности, приобщения её к культурно-историческому опыту человечества.
Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное
взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством
хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём. Высокий уровень владения родным
языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями
убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных
текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей.
Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих
способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной
деятельности, самообразования и самореализации личности.
Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой
хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус:
является не только объектом изучения, но и средством обучения. Он влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в
дальнейшем способствует овладению будущей профессией.
Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка
как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Русский родной язык» не ущемляет
права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое ни изучение данной
дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса «Русский язык».
В содержании курса «Русский родной язык» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему
системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к
многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа учебного предмета
отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты, которые обнаруживают
прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность.
Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей
русского народа, формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и
своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой
картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и
т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и
культурам других народов нашей страны и мира.
Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом
противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению
языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации.
Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку
не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и
гуманитарного циклов.
Образовательные технологии
Учебный процесс в школе реализуется в конкретных формах организации обучения. Формы организации учебной работы
определяются составом учащихся, местом и временем занятий, последовательностью видов деятельности учащихся и способами
руководства ими со стороны учителей. Процесс обучения осуществляется через множество форм организации, взаимно дополняющих
друг друга.
Основная форма обучения - урок. Это обстоятельство не исключает, а предполагает другие формы организации обучения. Все
уроки можно разделить на три группы: урок ознакомления, урок закрепления и урок проверки знаний, умений и навыков. На уроке
ознакомления с новым материала можно использовать такие формы организации учебной работы: лекция, экскурсия, беседа,
лабораторная работа, конференция, традиционный урок. Урок закрепления может включать такие формы: семинар, практикум,
консультация, лабораторная работа, конференция, урок ключевых задач, работа в парах постоянного и смешенного состава. На уроках
проверки знаний возможна организация самостоятельной работы, урока - зачёта, контрольной работы, собеседования, викторины,
игры и т.д.. Выбор форм зависит и от темы урока, и от уровня подготовленности учащихся, и от объема изучаемого материала, его
новизны, трудности.
В рамках программы предполагается использование различных видов индивидуальной, парной, групповой работы, проведение
ролевых игр, работа с источниками, участие в творческих проектах. Для рациональной организации учебного времени на уроках
большое значение имеет реализация дифференцированного подхода к обучающимся, учет индивидуальных интересов и склонностей
при планировании учебных уроков и определении домашнего задания, большинство уроков носят комбинированный характер.
Место учебного предмета в учебном плане
Согласно действующему учебному плану, тематический план предусматривает в 8 классе – 1 час в неделю, всего 34 часов в год.
Программа скорректирована на 35 часов в соответствии с производственным календарем.
Планируемые результаты освоения учебного предмета
Изучение предметной области «Родной язык» должно обеспечивать:
- воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на родном языке как хранителю культуры, включение
в культурно-языковое поле своего народа; приобщение к литературному наследию своего народа;
- формирование причастности к свершениям и традициям своего народа;
- осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;
- обогащение активного и потенциального словарного запаса. Развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей
полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
- получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его
функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и
текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Родной язык» на уровне основного общего образования должны быть
ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:
1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём:
- осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;
- осознание роли русского родного языка в жизни человека;
- осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;
- осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;
- понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи;
- понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и
произведениях художественной литературы разных исторических эпох;
- понимание слов с живой внутренней формой, специфическим оценочно- характеризующим значением; осознание национального
своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной
метафорической образностью; распознавание, характеристика;
- понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование
истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;
- понимание и истолкование значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; знание источников крылатых слов и
выражений; правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения;
- характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и заимствованная; понимание процессов
заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур. Характеристика заимствованных слов по языкуисточнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние); распознавание
старославянизмов, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка; стилистическая характеристика
старославянизмов (стилистически нейтральные, книжные, устаревшие);
- понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание слов, заимствованных русским языком из
языков народов России и мира; общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики; определение значения
лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное употребление иноязычных слов;
- понимание причин изменений в словарном составе языка, перераспределения пластов лексики между активным и пассивным запасом
слов; определение значения устаревших слов с национально-культурным компонентом; определение значения современных
неологизмов, характеристика неологизмов по сфере употребления и стилистической окраске;
- определение различий между литературным языком и диалектами; осознание диалектов как части народной культуры; понимание
национально-культурного своеобразия диалектизмов;
- осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и внутренних факторов языковых изменений; общее
представление об активных процессах в современном русском языке;
- соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики русского речевого этикета по сравнению с
речевым этикетом других народов;
- использование словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях
строения его словарной статьи: толковых словарей, словарей устаревших слов, словарей иностранных слов, фразеологических
словарей, этимологических фразеологических словарей, словарей пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебных
этимологических словарей; словарей синонимов, антонимов; словарей эпитетов, метафор и сравнений.
2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими,
стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании
устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими
ресурсами лексики и фразеологии языка:
- осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;
- анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного языка чужой и собственной речи; корректировка
речи с учетом её соответствия основными нормами литературного языка;
- соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета;
- обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств, для
свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
- стремление к речевому самосовершенствованию;
- формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность;
- осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования
русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и осуществлять их совершенствование и развитие;
соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка: произношение
имен существительных‚ прилагательных, глаголов‚ полных причастий‚ кратких форм страдательных причастий прошедшего времени‚
деепричастий‚ наречий; произношение гласных [э]‚ [о] после мягких согласных и шипящих. Безударный [о] в словах иностранного
происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения;
произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична;
произношение твердого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ.; постановка ударения в отдельных
грамматических формах имён существительных, прилагательных; глаголов (в рамках изученного); в словоформах с непроизводными
предлогами‚ в заимствованных словах;
- осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов; различение произносительных различий в русском языке,
обусловленных темпом речи и стилями речи;
- различение вариантов орфоэпической и акцентологической нормы; употребление слов с учётом произносительных вариантов
орфоэпической нормы;
- употребление слов с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы; понимание активных процессов в области
произношения и ударения;
соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:
- правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности;
нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов; употребление слова в соответствии с его лексическим значением
и требованием лексической сочетаемости; употребление терминов в научном стиле речи‚ в публицистике, художественной литературе,
разговорной речи; опознавание частотных примеров тавтологии и плеоназма;
- различение стилистических вариантов лексической нормы;
- употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом стилистических вариантов лексической нормы;
- употребление синонимов, антонимов‚ омонимов с учётом стилистических вариантов лексической нормы;
- различение типичных речевых ошибок;
- редактирование текста с целью исправления речевых ошибок; выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;
соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:
- употребление заимствованных несклоняемых имен существительных; сложных существительных; имён собственных
(географических названий); аббревиатур‚ обусловленное категорией рода; употребление заимствованных несклоняемых имён
существительных; склонение русских и иностранных имен и фамилий; названий географических объектов‚ употребление отдельных
грамматических форм имен существительных, прилагательных (в рамках изученного);
- склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных;
- употребление отдельных форм имен существительных в соответствии с типом склонения, родом, принадлежностью к разряду
одушевленности – неодушевленности;
- словоизменение отдельных форм множественного числа имени существительного‚ глаголов 1 лица единственного числа настоящего
и будущего времени; формообразование глаголов совершенного и несовершенного вида‚ форм глаголов в повелительном наклонении;
- употребление имен прилагательных в формах сравнительной степени‚ в краткой форме‚ употребление в речи однокоренных слов
разных частей речи;
- согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с
подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным
сочетанием числительного и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными;
построение словосочетаний по типу согласования; управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; употребление
предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания‚ употребление предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с
распределительным значением;
- построение простых предложений с причастными и деепричастными оборотами‚ предложений с косвенной речью‚ сложных
предложений разных видов;
- определение типичных грамматических ошибок в речи;
- различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа
существительных мужского рода‚ форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚
различающихся по смыслу‚ литературных и разговорных форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий‚ наречий;
различение вариантов грамматической синтаксической нормы‚ обусловленных грамматической синонимией словосочетаний‚ простых
и сложных предложений;
правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом вариантов грамматической нормы;
правильное употребление синонимических грамматических конструкций с учётом смысловых и стилистических особенностей;
редактирование текста с целью исправления грамматических ошибок;
выявление и исправление грамматических ошибок в устной речи;
соблюдение основных норм русского речевого этикета:
- этикетные формы и формулы обращения; этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации;
современные формулы обращения к незнакомому человеку; употребление формы «он»;
- соблюдение этикетных форм и устойчивых формул‚ принципов этикетного общения, лежащих в основе национального речевого
этикета;
- соблюдение русской этикетной вербальной и невербальной манеры общения; использование в общении этикетных речевых тактик и
приёмов‚ помогающих противостоять речевой агрессии;
- использование при общении в электронной среде этики и русского речевого этикета;
- соблюдение норм русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения;
- понимание активных процессов в русском речевом этикете;
соблюдение основных орфографических норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в
основном курсе);
соблюдение основных пунктуационных норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в
основном курсе);
- использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения лексического значения слова, особенностей
употребления;
- использование орфоэпических, в том числе мультимедийных, орфографических словарей для определения нормативного
произношения слова; вариантов произношения;
- использование словарей синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов,
антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;
- использование грамматических словарей и справочников для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения
словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;
- использование орфографических словарей и справочников по пунктуации для определения нормативного написания слов и
постановки знаков препинания в письменной речи.
3.Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения
при помощи современных средств устной и письменной коммуникации):
- владение различными видами слушания (детальным, выборочным‚ ознакомительным, критическим‚ интерактивным) монологической
речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;
- владение различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных,
публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;
- умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от
второстепенных; классифицировать фактический материал по определённому признаку; выделять наиболее существенные факты;
устанавливать логическую связь между выявленными фактами;
- умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения, логические связи
между абзацами и частями текста и определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять логический план
текста;
- проведение анализа прослушанного или прочитанного текста с точки зрения его композиционных особенностей, количества
микротем; основных типов текстовых структур (индуктивные, дедуктивные, рамочные / дедуктивно-индуктивные,
стержневые/индуктивно-дедуктивные);
- владение умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; приёмами работы с заголовком текста,
оглавлением, списком литературы, примечаниями и т.д.; основными способами и средствами получения, переработки и
преобразования информации (аннотация, конспект); использование графиков, диаграмм, схем для представления информации;
- владение правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях;
- уместное использование коммуникативных стратегий и тактик устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала,
самопрезентация, просьба, принесение извинений, поздравление; и др. Сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы,
завершение диалога и др.
- участие в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в споре;
- умение строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответ-обобщение, ответдобавление, ответ-группировка), рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной
дискуссии;
- владение умениями учебно-делового общения: убеждения собеседника; побуждения собеседника к действию; информирования об
объекте; объяснения сущности объекта; оценки;
- создание устных и письменных текстов описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение;
- создание устных и письменных текстов аргументативного типа (рассуждение, доказательство, объяснение) с использованием
различных способов аргументации, опровержения доводов оппонента (критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации);
оценка причин неэффективной аргументации в учебно-научном общении;
- создание текста как результата проектной (исследовательской) деятельности; оформление реферата в письменной форме и
представление его в устной форме;
- чтение, комплексный анализ и создание текстов публицистических жанров (девиз, слоган, путевые записки, проблемный очерк;
тексты рекламных объявлений);
- чтение, комплексный анализ и интерпретация текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов (народных и
литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т.п.); определение фактуальной и подтекстовой информации текста, его
сильных позиций;
- создание объявлений (в устной и письменной форме); деловых писем;
- оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения их эффективности, понимание основных причин
коммуникативных неудач и объяснение их; оценивание собственной и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного
словоупотребления;
- редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и
отредактированного текстов.
Личностные результаты освоения программы:
- Российская гражданская идентичность (патриотизм, уважение к Отечеству, к прошлому и настоящему многонационального народа
России, чувство ответственности и долга перед Родиной, идентификация себя в качестве гражданина России, субъективная значимость
использования русского языка и языков народов России, осознание и ощущение личностной сопричастности судьбе
российского народа).
- Осознание этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия
народов России и человечества (идентичность человека с российской многонациональной культурой, сопричастность истории народов
и государств, находившихся на территории современной России);
- Осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к истории, культуре, традициям, языкам, ценностям народов России и
народов мира.
- Готовность и способность обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию;
- Понимание родного языка и родной литературы как одной из основных национально-культурных ценностей русского народа,
определяющей роли родного языка в раз- витии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его
значения в процессе получения школьного образования; анализ общих сведений о лингвистике как науке и ученых-русистах; об
основных нормах русского литературного языка; способность обогащать свой словарный запас; формировать навыки анализа и оценки
языковых явлений и фактов; умение пользоваться различными лингвистическими словарями.
- Осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность
сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию.
- Получение достаточного объема словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств
в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной и чужой речью.
- Формирование нравственных чувств и нравственного поведения, осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам
(способность к нравственному самосовершенствованию; уважительное отношение к религиозным чувствам, взглядам людей или их
отсутствию; знание основных норм морали, нравственных, духовных идеалов, хранимых в культурных традициях народов России,
готовность на их основе к сознательному самоограничению в поступках, поведении). Сформированность ответственного отношения к
учению; уважительного отношения к труду. Осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной
жизни, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи.
- Осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере,
гражданской позиции. Готовность и способность вести диалог с другими людьми и достигать в нем взаимопонимания.
- Освоенность социальных норм, правил поведения, ролей и форм социальной жизни в группах и сообществах (ценностей
созидательного отношения к окружающей действительности, ценностей социального творчества, ценности продуктивной организации
совместной деятельности, самореализации в группе и организации, ценности «другого», как равноправного партнера, формирование
компетенций анализа, проектирования, организации деятельности, рефлексии изменений, способов взаимовыгодного сотрудничества,
способов реализации собственного лидерского потенциала).
- Сформированность ценности здорового и безопасного образа жизни.
- Развитость эстетического сознания через освоение художественного наследия народов России и мира, творческой деятельности
эстетического характера (способность понимать художественные, научные и публицистические тексты, отражающие
разные этнокультурные традиции; эстетическое, эмоционально-ценностное видение окружающего мира; способность к эмоциональноценностному освоению мира, самовыражению и ориентации в художественном и нравственном пространстве культуры; уважение к
истории культуры своего Отечества, выраженной в том числе в понимании красоты человека.
- Сформированность основ экологической культуры.
Метапредметные результаты
Регулятивные УУД
Умение самостоятельно определять цели обучения, ставить и формулировать новые задачи в учебе и познавательной деятельности,
развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности.
Обучающийся сможет:
анализировать существующие и планировать будущие образовательные результаты;
идентифицировать собственные проблемы и определять главную проблему;
ставить цель деятельности на основе определенной проблемы и существующих возможностей;
формулировать учебные задачи как шаги достижения поставленной цели деятельности;
обосновывать целевые ориентиры и приоритеты ссылками на ценности, указывая и обосновывая логическую
последовательность шагов.
Умение самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее
эффективные способы решения учебных и познавательных задач.
Обучающийся сможет:
обосновывать и осуществлять выбор наиболее эффективных способов решения учебных и познавательных задач;
выбирать из предложенных вариантов и самостоятельно искать средства и ресурсы для решения задачи и достижения цели;
составлять план решения проблемы (выполнения проекта, проведения исследования);
определять потенциальные затруднения при решении учебной и познавательной задачи и находить средства для их устранения.
Умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе
достижения результата, определять способы действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои
действия в соответствии с изменяющейся ситуацией.
Обучающийся сможет:
определять совместно с педагогом критерии планируемых результатов и критерии оценки своей учебной деятельности;
отбирать инструменты для оценивания своей деятельности, осуществлять самоконтроль своей деятельности в рамках предложенных
условий и требований;
оценивать свою деятельность, аргументируя причины достижения или отсутствия планируемого результата;
работая по своему плану, вносить коррективы в текущую деятельность на основе анализа изменений ситуации для получения
запланированных характеристик результата;
Умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности ее решения.
Обучающийся сможет:
определять критерии правильности выполнения учебной задачи;
свободно пользоваться выработанными критериями оценки и самооценки, исходя из цели и имеющихся средств, различая результат и
способы действий;
фиксировать и анализировать динамику собственных образовательных результатов.
Владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и
познавательной деятельности.
Познавательные УУД
Умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать
основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение,
умозаключение (индуктивное, дедуктивное, по аналогии) и делать выводы.
Обучающийся сможет:
подбирать слова, соподчиненные ключевому слову, определяющие его признаки и свойства;
выстраивать логическую цепочку, состоящую из ключевого слова и соподчиненных ему слов;
выделять общий признак двух или нескольких предметов или явлений и объяснять их сходство;
объединять предметы и явления в группы по определенным признакам, сравнивать, классифицировать и обобщать факты и явления;
выделять явление из общего ряда других явлений;
определять обстоятельства, которые предшествовали возникновению связи между явлениями, из этих обстоятельств выделять
определяющие, способные быть причиной данного явления, выявлять причины и следствия явлений;
строить рассуждение от общих закономерностей к частным явлениям и от частных явлений к общим закономерностям;
строить рассуждение на основе сравнения предметов и явлений, выделяя при этом общие признаки;
излагать полученную информацию;
подтверждать вывод собственной аргументацией или самостоятельно полученными данными.
Смысловое чтение.
Обучающийся сможет:
находить в тексте требуемую информацию (в соответствии с целями своей деятельности);
ориентироваться в содержании текста, понимать целостный смысл текста, структурировать текст;
устанавливать взаимосвязь описанных в тексте событий, явлений, процессов;
определять идею текста;
преобразовывать текст;
оценивать содержание и форму текста.
Формирование и развитие экологического мышления, умение применять его в познавательной, коммуникативной, социальной
практике и профессиональной ориентации.
Обучающийся сможет:
выражать свое отношение к природе через рисунки, сочинения, проектные работы.
Развитие мотивации к овладению культурой активного использования словарей и других поисковых систем. Обучающийся сможет:
определять необходимые ключевые поисковые слова и запросы;
осуществлять взаимодействие с электронными поисковыми системами, словарями;
формировать множественную выборку из поисковых источников для объективизации результатов поиска.
Коммуникативные УУД
Умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем; работать индивидуально и в группе:
находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учета интересов; формулировать,
аргументировать и отстаивать свое мнение.
Обучающийся сможет:
играть определенную роль в совместной деятельности;
принимать позицию собеседника, понимая позицию другого, различать в его речи: мнение (точку зрения), доказательство
(аргументы), гипотезы;
организовывать учебное взаимодействие в группе (определять общие цели, распределять роли, договариваться друг с другом);
устранять в рамках диалога разрывы в коммуникации, обусловленные непониманием и неприятием со стороны собеседника задачи,
формы или содержания диалога.
Умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и
потребностей для планирования и регуляции своей деятельности; владение устной и письменной речью, монологической контекстной
речью.
Обучающийся сможет:
отбирать и использовать речевые средства в процессе коммуникации с другими людьми (диалог в паре, в малой группе);
представлять в устной или письменной форме развернутый план собственной деятельности;
соблюдать нормы публичной речи, регламент в монологе и дискуссии в соответствии с коммуникативной задачей;
принимать решение в ходе диалога и согласовывать его с собеседником;
создавать письменные оригинальные тексты с использованием необходимых речевых средств;
использовать вербальные и невербальные средства или наглядные материалы, подготовленные под руководством учителя;
делать оценочный вывод о достижении цели коммуникации непосредственно после завершения коммуникативного контакта и
обосновывать его.
Формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее – ИКТ).
Обучающийся сможет:
целенаправленно искать и использовать информационные ресурсы, необходимые для решения учебных и практических задач с
помощью средств ИКТ;
выбирать, строить и использовать адекватную информационную модель для передачи своих мыслей средствами естественных и
формальных языков в соответствии с условиями коммуникации;
использовать компьютерные технологии (включая выбор адекватных задаче инструментальных программно-аппаратных средств и
сервисов) для решения информационных и коммуникационных учебных задач, в том числе: написание писем, сочинений, докладов,
рефератов, создание презентаций); создавать информационные ресурсы разного типа и для разных аудиторий, соблюдать
информационную гигиену и правила информационной безопасности.
Предметные результаты
Ученик научится:
- взаимодействовать с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности в процессе образования
и самообразования;
использовать коммуникативно-эстетические возможности родного языка;
проводить различные виды анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического),
синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста;
- использовать в речевой практике при создании устных и письменных высказываний стилистические ресурсы лексики и фразеологии
родного языка, основные нормы родного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические, пунктуационные),
нормы речевого этикета и стремиться к речевому самосовершенствованию;
- осознавать значимость чтения и изучения родной литературы для своего дальнейшего развития; испытывать потребность в
систематическом чтении как средстве познания мира и себя в этом мире, гармонизации отношений человека и общества,
многоаспектного диалога;
воспринимать родную литературу как одну из основных национально-культурных ценностей народа, как особого способа
познания жизни;
осознавать коммуникативно-эстетические возможности родного языка на основе изучения выдающихся произведений культуры своего
народа, российской и мировой культуры;
Ученик получит возможность научиться:
- систематизировать научные знания о родном языке; осознавать взаимосвязь его уровней и единиц; освоение базовых понятий
лингвистики, основных единиц и грамматических категорий родного языка;
использовать активный и потенциальный словарный запас, использовать в речи грамматические средства для свободного выражения
мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
- ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность.
- аргументировать свое мнение и оформлять его словесно в устных и письменных высказываниях разных жанров, создавать
развернутые высказывания аналитического и интерпретирующего характера, участвовать в обсуждении прочитанного, сознательно
планировать свое досуговое чтение;
понимать литературные художественные произведения, отражающие разные этнокультурные традиции;
овладеть процедурами смыслового и эстетического анализа текста на основе понимания принципиальных отличий литературного
художественного текста от научного, делового, публицистического и т.п., уметь воспринимать, анализировать, критически оценивать и
интерпретировать прочитанное, осознавать художественную картину жизни, отраженную в литературном произведении, на уровне не
только эмоционального восприятия, но и интеллектуального осмысления.
Содержание учебного предмета
Раздел 1. Язык и культура
Краткая история русского литературного языка. Роль старославянского языка в развитии русского языка. Национально-культурное
своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта,
значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях
семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной
литературы.
Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков
народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения
иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке.
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и
стилистической окраске.
Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии
обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. –
информация о традиционной русской грамотности и др.).
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Произносительные различия в русском языке,
обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и
профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч.
существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола
прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на –ить;
глаголы звонить, включить и др. Варианты ударения внутри нормы: баловать – баловать, обеспечение – обеспечение.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические
особенности употребления синонимов.
Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов.
Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов.
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч.
существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, дого- воры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и
окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь,
кухонь); тв.п. мн.ч. существительных III склонения; род.п. ед.ч. существительных м.р. (стакан чая – стакан чаю);склонение
местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные
грамматические ошибки в речи.
Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей
– не «туфлем»), родом существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежностью к разряду – одушевленности
– неодушевленности (смотреть на спутника – смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок,
носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта и т. д.).
Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший – не «самый ближайший»), в краткой форме
(медлен – медленен, торжествен – торжественен).
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов
грамматической нормы в словарях и справочниках.
Речевой этикет
Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета:
сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение
к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этические нормы – этикетные нормы –
этикетные
формы. Устойчивые формулы речевого
этикета
в
общении.
Этикетные формулы начала
и конца общения.
Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Язык и речь. Виды речевой деятельности
Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
Текст как единица языка и речи
Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение.
Функциональные разновидности языка
Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины».
Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного
сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление,
ответ- группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная
презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям.
Публицистический стиль. Устное выступление.
Язык художественной литературы. Описание внешности человека.
Календарно-тематический план
№ урока
Дата
Название раздела
Кол-во часов
«Язык и культура»
1.
7.09
Краткая история русского литературного языка.
1
2.
14.09
Диалектизмы.
1
3.
21.09
Использование диалектной лексики в произведениях Н.В. Гоголя.
1
4.
28.09
Использование диалектной лексики в сказе П.П. Бажова «Малахитовая шкатулка».
1
5.
5.10
Роль заимствований в создании литературного портрета персонажей
1
6.
12.10
Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира.
1
7.
19.10
Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики
1
8.
26.10
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой.
1
9.
9.11
Галерея «говорящих» фамилий в русской литературе.
1
10.
16.11
Национально-культурная специфика русской фразеологии.
1
11.
23.11
Литературные источники фразеологизмов.
1
«Культура речи»
12.
30.11
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
1
13.
7.12
Речевой портрет литературных героев (на основе художественных произведений).
1
14.
14.12
Нормы произношения отдельных грамматических форм.
1
15.
16.
17.
21.12
28.12
11.01
Нормы произношения заимствованных слов.
Ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных.
Подвижное ударение в глаголах
1
1
1
18.
18.01
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
1
19.
25.01
Нормативные и ненормативные формы имён существительных.
1
20.
1.02
Типичные грамматические ошибки в речи.
1
21.
22.
8.02
15.02
Грамматические ошибки в речи литературных героев
Грамматические ошибки в речи литературных героев
1
1
23.
22.02
Речевой этикет литературных героев
1
«Речь. Речевая деятельность. Текст»
24.
1.03
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Эффективные приёмы чтения.
1
25.
15.03
Текст. Тексты описательного типа
1
26.
22.03
Функциональные разновидности языка. Разговорная речь.
1
27.
5.04
Учебно-научный стиль.
1
28.
12.04
Публицистический стиль.
1
29.
19.04
Особенности языка художественной литературы.
2
30
31.
26.04
3.05
Литература сентиментализма.
1
32.
10.05
Эмоциональность и экспрессивность изображения в языке художественной литературы
1
33.
17.05
Особенности языка художественной литературы. Образ автора
2
34
24.05
35
31
Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации
слушателям.
1
Система оценки планируемых результатов
Для контроля и учёта достижений обучающихся используются следующие формы:
устный опрос;
письменная самостоятельная работа;
диктант;
контрольное списывание;
тестирование;
графическая работа;
изложение;
сочинение;
доклад;
творческая работа;
зачет;
проверка осознанного чтения
словарный диктант
Форма промежуточной аттестации: тестирование, диктант
Критерии оценивания достижений обучающимися
«Нормы оценки…» призваны обеспечить одинаковые требования к знаниям, умениям и навыкам учащихся по русскому языку. В них
устанавливаются: 1) единые критерии оценки различных сторон владения устной и письменной формами русского языка (критерии
оценки орфографической и пунктуационной грамотности, языкового оформления связного высказывания, содержания высказывания);
2) единые нормативы оценки знаний, умений и навыков; 3) объем различных видов контрольных работ; 4) количество отметок за
различные виды контрольных работ.
Ученикам предъявляются требования только к таким умениям и навыкам, над которыми они работали или работают к моменту
проверки. На уроках русского языка проверяются: 1) знание полученных сведений о языке; 2) орфографические и пунктуационные
навыки; 3) речевые умения.
Оценка устных ответов учащихся
Устный опрос является одним из основных способов учета знаний учета учащихся по русскому языку. Развернутый ответ
ученика должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на определенную тему, показывать его умение
применять определения, правила в конкретных случаях.
При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями: 1) полнота и правильность ответа; 2) степень
осознанности, понимания изученного; 3) языковое оформление ответа.
Оценка «5» ставится, если ученик: 1) полно излагает изученный материал, дает правильное определение языковых понятий; 2)
обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить знания на практике, привести необходимые
примеры не только по учебнику, но и самостоятельно составленные; 3) излагает материал последовательно и правильно с точки зрения
норм литературного языка.
Оценка «4» ставится, если ученик дает ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для оценки «5», но допускает 1-2 ошибки,
которые сам же исправляет, и 1-2 недочета в последовательности и языковом оформлении излагаемого.
Оценка «3» ставится, если ученик обнаруживает знание и понимание основных положений данной темы, но: 1) излагает материал
неполно и допускает неточности в определении понятий или формулировке правил; 2) не умеет достаточно глубоко и доказательно
обосновать свои суждения и привести свои примеры; 3) излагает материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом
оформлении излагаемого.
Оценка «2» ставится, если ученик обнаруживает незнание большей части соответствующего раздела изучаемого материала, допускает
ошибки в формулировке определений и правил, искажающие их смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал. Оценка «2»
отмечает такие недостатки в подготовке ученика, которые являются серьезным препятствием к успешному овладению последующим
материалом.
Оценка «1» ставится, если ученик обнаруживает полное незнание или непонимание материала.
Оценка («5»,»4»,»3») может ставиться не только за единовременный ответ (когда на проверку подготовки ученика отводится
определенное время), но и за рассредоточенный во времени, то есть за сумму ответов, данных учеником на протяжении урока (
выводится поурочный балл), при условии, если в процессе урока не только заслушивались ответы учащегося, но и осуществлялась
проверка его умения применять знания на практике.
Оценка диктантов
Диктант – одна из основных форм проверки орфографической и пунктуационной грамотности.
Для диктантов целесообразно использовать связные тексты, которые должны отвечать нормам современного литературного языка,
быть доступными по содержанию учащимся данного класса.
Объем диктанта устанавливается: для 5 класса – 90-100 слов, для 6 класса – 100-110, для 7 – 110-120, для 8 – 120-150, для 9 – 150170 слов. (При подсчете слов учитываются как самостоятельные так и служебные слова.)
Контрольный словарный диктант проверяет усвоение слов с непроверяемыми и труднопроверяемыми орфограммами. Он может
состоять из следующего количества слов: для 5 класса – 15-20, для 6 класса – 20-25 слов, для 7 класса -25-30, для 8 класса – 30-35,
для 9 класса – 35-40 слов.
Диктант, имеющий целью проверку подготовки учащихся по определенной теме, должен включать основные орфограммы или
пунктограммы этой темы, а также обеспечивать выявление прочности ранее приобретенных навыков. Итоговые диктанты, проводимые
в конце четверти и года, проверяют подготовку учащихся, как правило, по всем изученным темам.
Для контрольных диктантов следует подбирать такие тексты, в которых изучаемые в данной теме орфограммы и пунктограммы были
бы представлены не менее 2-3 случаями. Из изученных ранее орфограмм и пунктограмм включаются основные: они должны быть
представлены 1-3 случаями. В целом количество проверяемых орфограмм не должно превышать в 5 классе -12 различных орфограмм и
2-3 пунктограммы, в 6 классе -16 различных орфограмм и 3-4 пунктограммы, в 7 классе -20 различных орфограмм и 4-5 пунктограмм,
в 8 классе -24 различных орфограмм и 10 пунктограмм, в 9 классе -24 различных орфограмм и 15 пунктограмм.
В текст контрольных диктантов могут включаться только те вновь изученные орфограммы, которые в достаточной мере закреплялись
(не менее чем на 2-3 предыдущих уроках).
В диктантах должно быть в 5 классе – не более 5 слов, в 6-7 классах – не более 7 слов, в 8-9 классах – не более 10 различных слов с
непроверяемыми и труднопроверяемыми написаниями, правописанию которых ученики специально обучались.
До конца первой четверти (а в 5 классе – до конца первого полугодия) сохраняется объем текста, рекомендованный для предыдущего
класса.
При оценке диктанта исправляются, но не учитываются орфографические и пунктуационные ошибки:
1. В переносе слов;
2. На правила, которые не включены в школьную программу;
3. На еще не изученные правила;
4. В словах с непроверяемыми написаниями, над которыми не проводилась специальная работа;
5. В передаче авторской пунктуации.
Исправляются, но не учитываются описки, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова, например: «рапотает»
(вместо работает), «дулпо» (вместо дупло), «мемля» (вместо земля).
При оценке диктантов важно также учитывать характер ошибки. Среди ошибок следует выделять негрубые, то есть не имеющие
существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым
относятся ошибки:
1. В исключениях из правил;
2. В написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3. В случаях слитного и раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами,
правописание которых не регулируется правилами;
4. В случаях раздельного и слитного написания «не» с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
5. В написании ы и и после приставок;
6. В случаях трудного различия не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто
иной не …; не кто иной как; ничто иное не…; не что иное как и др.);
7. В собственных именах нерусского происхождения;
8. В случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
9. В пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в
корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в
армии, в роще; колют, борются) в фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибками на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется
подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как
самостоятельная.
Примечание. Если в одном непроверяемом слове допущены 2 и более ошибок, то все они считаются за одну ошибку.
При наличии в контрольном диктанте более 5 поправок (исправление неверного написания на верное) оценка снижается на 1 балл.
Отличная оценка не выставляется при наличии 3-х и более исправлений.
Диктант оценивается одной отметкой.
Оценка «5» выставляется за безошибочную работу, а также при наличии в ней одной негрубой орфографической или одной
негрубой пунктуационной ошибки.
Оценка «4» выставляется при наличии в диктанте двух орфографических и двух пунктуационных ошибок, или 1 орфографической
и 3-х пунктуационных ошибок или 4-х пунктуационных ошибок при отсутствии орфографических ошибок. Оценка «4» может
выставляться при 3-х орфографических ошибках, если среди них есть однотипные.
Оценка «3» выставляется за диктант, в котором допущены 4 орфографические и 4 пунктуационные ошибки или 3 орфографические
и 5 пунктуационных ошибок или 7 пунктуационных ошибок при отсутствии орфографических ошибок. В 4 классе допускается
выставление оценки «3» за диктант при 5 орфографических и 4-х пунктуационных ошибках. Оценка «3» может быть поставлена
также при наличии 6 орфографических и 6 пунктуационных ошибок, если среди тех и других имеются однотипные и негрубые
ошибки.
Оценка «2» выставляется за диктант, в котором допущено до 7 орфографических и 7 пунктуационных ошибок, или 6
орфографических и 8 пунктуационных ошибок, или 5 орфографических и 9 пунктуационных ошибок, или 8 орфографических и 6
пунктуационных ошибок.
При большем количестве ошибок диктант оценивается баллом «1».
При некоторой вариативности количества ошибок, учитываемых при выставлении оценки за диктант, следует принимать во
внимание предел, превышение которого не позволяет выставлять данную оценку. Таким пределом является для оценки «4» 2
орфографические ошибки, для оценки «3» - 4 орфографические ошибки (для 5 класса – 5 орфографических ошибок), для оценки «2» 7 орфографических ошибок.
В комплексной контрольной работе, состоящей из диктанта и дополнительного (фонетического, лексического,
орфографического, грамматического) задания, выставляются 2 оценки за каждый вид работы.
При оценке выполнения дополнительных заданий рекомендуется руководствоваться следующим:
Оценка «5» ставится, если ученик выполнил все задания верно.
Оценка «4» ставится, если ученик выполнил правильно не менее ¾ задания.
Оценка «3» ставится за работу, в которой правильно выполнено не менее половины заданий.
Оценка «2» ставится за работу, в которой не выполнено более половины заданий.
Оценка «1» ставится, если ученик не выполнил не одного задания.
Примечание. Орфографические и пунктуационные ошибки, допущенные при выполнении дополнительных заданий, учитываются
при выведении оценки за диктант.
При оценке контрольного словарного диктанта рекомендуется руководствоваться следующим:
Оценка «5» ставится за диктант, в котором нет ошибок.
Оценка «4» ставится за диктант, в котором ученик допустил 1-2 ошибки.
Оценка «3» ставится за диктант, в котором допущено 3-4 ошибки.
Оценка «2» ставится за диктант, в котором допущено до 7 ошибок. При большем количестве ошибок диктант оценивается баллом
«1».
Оценка сочинений и изложений
Сочинения и изложения – основные формы проверки умения правильно и последовательно излагать мысли, уровня речевой
подготовки учащихся.
Сочинения и изложения в 4-8 классах проводятся в соответствии с требованиями раздела программы «Развития навыков связной
речи».
Примерный объем текста для подробного изложения: в 5 классе – 100-150 слов, в 6 классе – 150-200 слов, в 7 классе – 200-2500, в 8
классе – 250-350, в 9 классе – 350-450 слов.
Объем текстов итоговых контрольных подробных изложений в 8 и 9 классов может быть увеличен на 50 слов в связи с тем, что на
таких уроках не проводится подготовительная работа.
Рекомендуется следующий примерный объем классных сочинений: в 5 классе – 0,5 – 1,0 страницы, в 6 классе – 1,0 – 1,5, в 7 классе –
1,5 – 2,0, в 8 классе – 2,0 – 3,0, в 9 классе – 3,0 – 4,0. Экзаменационное сочинение – 3-5 листов, медальная работа – 4-5 листов.
К указанному объему сочинений учитель должен относиться как к примерному, так как объем ученического сочинения зависит от
многих обстоятельств, в частности от стиля и жанра сочинения, от почерка.
С помощью сочинений и изложений проверяются: 1) умение раскрывать тему; 2) умение использовать языковые средства в
соответствии со стилем, темой и задачей высказывания; 3) соблюдение языковых норм и правил правописания.
Любое сочинение и изложение оценивается двумя отметками: первая ставится за содержание и речевое оформление, вторая – за
грамотность, т.е. за соблюдение орфографических, пунктуационных и языковых норм. Обе оценки считаются оценками по русскому
языку, за исключением случаев, когда проводится работа, проверяющая знания учащихся по литературе. В этом случае первая оценка
(за содержание и речь) считается оценкой по литературе.
Содержание сочинения и изложения оценивается по следующим критериям:
соответствие работы ученика теме и основной мысли;
полнота раскрытия темы;
правильность фактического материала;
последовательность изложения.
При оценке речевого оформления сочинений и изложений учитывается:
Разнообразие словаря и грамматического строя речи;
Стилевое единство и выразительность речи;
Число речевых недочетов.
Грамотность оценивается по числу допущенных учеником ошибок – орфографических, пунктуационных и грамматических.
Оценка «5»
1. Содержание работы полностью соответствует теме
2. Фактические ошибки отсутствуют.
3. Содержание излагается последовательно.
4. Работа отличается богатством словаря, разнообразием используемых
синтаксических конструкций, точностью словоупотребления.
5. Достигнуто стилевое единство и выразительность текста.
В целом в работе допускается 1 недочет в содержании и 1 – 2 речевых недочета.
Грамотность: допускается 1 орфографическая, или 1 пунктуационная, или 1 грамматическая ошибка.
Оценка «4»
1.Содержание работы в основном соответствует теме (имеются незначительные отклонения от темы).
2.Содержание в основном достоверно, но имеются единичные фактические неточности.
3.Имеются незначительные нарушения последовательности в изложении мыслей.
4. Лексический и грамматический строй речи достаточно разнообразен.
5.Стиль работы отличается единством и достаточной выразительностью.
В целом в работе допускается не более 2 недочетов в содержании и не более 3 – 4 речевых недочетов.
Грамотность: допускаются 2 орфографические и 2 пунктуационные ошибки, или 1 орфографическая и 3 пунктуационные ошибки,
или 4 пунктуационные ошибки при отсутствии орфографических ошибок, а также 2 грамматические ошибки.
Оценка «3»
1. В работе допущены существенные отклонения от темы.
2.Работа достоверна в главном, но в ней имеются отдельные фактические неточности.
3. Допущены отдельные нарушения последовательности изложения.
4. Беден словарь и однообразны употребляемые синтаксические конструкции, встречается неправильное словоупотребление.
5. Стиль работы не отличается единством, речь недостаточно выразительна.
В целом в работе допускается не более 4 недочетов в содержании и 5 речевых недочетов.
Грамотность: допускаются 4 орфографические и 4 пунктуационные ошибки, или 3 орфографические и 5 пунктуационных ошибок,
или 7 пунктуационных при отсутствии орфографических ошибок ( в 5 классе – 5 орфографических и 4 пунктуационные ошибки), а
также 4 грамматичсеские ошибки.
Оценка «2»
1. Работа не соответствует теме.
2. Допущено много фактических неточностей.
3. Нарушена последовательность изложения мыслей во всех частях работы, отсутствует связь между ними, работа не соответствует
плану.
4. Крайне беден словарь, работа написана короткими однотипными предложениями со слабо выраженной связью между ними, часты
случаи неправильного словоупотребления.
5. Нарушено стилевое единство текста.
В целом в работе допущено 6 недочетов в содержании и до 7 речевых недочетов.
Грамотность: допускаются 7 орфографических и 7 пунктуационных ошибок, или 6 орфографических и 8 пунктуационных ошибок, 5
орфографических и 9 пунктуационных ошибок, 8 орфографических и 6 пунктуационных ошибок, а также 7 грамматических ошибок.
Оценка «1»
В работе допущено более 6 недочетов в содержании и более 7 речевых недочетов.
Грамотность: имеется более 7 орфографических, 7 пунктуационных и 7 грамматических ошибок.
Примечания
При оценке сочинения необходимо учитывать самостоятельность, оригинальность замысла ученического сочинения, уровень его
композиционного и речевого оформления. Наличие оригинального замысла, его хорошая реализация позволяют повысить первую
оценку за сочинение на один балл.
Если объем сочинения в полтора – два раза больше указанного в настоящих нормах, то при оценке работы следует исходить из
нормативов, увеличенных для отметки «4» на одну, а для отметки «3» на две единицы. Например, при оценке грамотности «4» ставится
при 3 орфографических, 2 пунктуационных и 2 грамматических ошибках или при соотношениях: 2 – 3 – 2, 2 – 2 – 3; «3» ставится при
соотношениях: 6 – 4 – 4 , 4 – 6 – 4, 4 – 4 – 6. При выставлении оценки «5» превышение объема сочинения не принимается во
внимание.
1. Первая оценка (за содержание и речь) не может быть положительной, если не раскрыта тема высказывания, хотя по остальным
показателям оно написано удовлетворительно.
2. На оценку сочинения и изложения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках, а также о
сделанных учеником исправлениях, приведенные в разделе «Оценка диктантов».
Ошибки в содержании сочинений и изложений
Ошибки в содержании сочинения или изложения показывают, что ученик не овладел полностью умением составлять программу
высказывания: недостаточно знаком с фактическим материалом по теме высказывания; не умеет отбирать сведения так, чтобы
раскрыть заявленную тему; не владеет логикой изложения.
Фактические ошибки:
в изложении:
неточности, искажения текста в обозначении времени, места событий, последовательности действий, причинно-следственных связей.
В сочинении:
искажение имевших место событий, неточное воспроизведение источников, имен собственных, мест событий, дат.
Логические ошибки
-нарушение последовательности в высказывании;
-отсутствие связи между частями сочинения (изложения) и между предложениями;
-неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
-раздробление одной микротемы другой микротемой;
-несоразмерность частей высказывания или отсутствие необходимых частей;
-перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к изложению);
-неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование. К примеру, повествование ведется сначала от первого, а потом от
третьего лица.
Речевые ошибки
К речевым ошибкам относятся ошибки и недочеты в употреблении слов и построении текста. Первые, в свою очередь, делятся на
семантические и стилистические.
К речевым семантическим ошибкам можно отнести следующие нарушения:
1. употребление слова в несвойственном ему значении, например: мокрыми ресницами он шлепал себя по лицу; реки с налипшими
на них городами; устав ждать, братик опрокинул подбородок на стол;
2. неразличение (смешение) паронимов или синонимов, например: рука болталась, как плетень; учитель не должен потакать
прихотям ребенка и идти у него на поводке;
3. нарушение лексической сочетаемости, например: Чичиков постепенно покидает город; пули не свистели над ушами;
4. употребление лишних слов, например: опустив голову вниз; он впервые познакомился с Таней случайно;
5. пропуск, недостаток нужного слова, например: Сережа смирно сидит в кресле, закутанный белой простыней, и терпеливо ждет
конца (о стрижке);
6. стилистически неоправданное употребление ряда однокоренных слов, например: характерная черта характера; приближался все
ближе и ближе;
Стилистические ошибки представляют собой следующие нарушения, которые связаны с требованиями к выразительности речи:
7. неоправданное употребление в авторской речи диалектных и просторечных слов, например: У Кити было два парня: Левин и
Вронский;
8. неуместное употребление эмоционально окрашенных слов и конструкций, особенно в авторской речи, например: Рядом сидит
папа (вместо отец) одного из малышей;
9. смешение лексики разных исторических эпох;
10. употребление штампов.
Речевые ошибки в построении текста:
11. бедность и однообразие синтаксических конструкций;
12. нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм, например: Когда Пугачев выходил из избы и сел в карету, Гринев
долго смотрел ему вслед;
13. стилистически неоправданное повторение слов;
14. неудачное употребление местоимений для связи предложений или частей текста, приводящее к неясности, двусмысленности
речи, например: Иванов закинул удочку, и она клюнула;
15. неудачный порядок слов.
Грамматические ошибки
Грамматические ошибки – это нарушение грамматических норм образования языковых единиц и их структуры.
Анализ грамматических ошибок помогает учителю определить, какими нормами языка (словообразовательными, морфологическими,
синтаксическими) не владеет ученик.
Разновидности грамматических ошибок
16. Словообразовательные, состоящие в неоправданном словосочинительстве или видоизменении слов нормативного языка
(например,
надсмешка,
подчерк,
нагинаться,
спинжак,
беспощадство,
публицизм
и
т.п.).
Такие
ошибки нельзя воспринимать как орфографические.
17. Морфологические, связанные с ненормативным образованием форм слов и употреблением частей речи (писав свои
произведения, не думал, что очутюсь в полной темноте; одни англичанины; спортсмены в каноях; ихний улыбающий ребенок;
ложит и т.д.)
18. Синтаксические
а) Ошибки в структуре словосочетаний, в согласовании и управлении, например: браконьерам, нарушающих закон; жажда к славе;
б) ошибки в структуре простого предложения:
- нарушение связи между подлежащим и сказуемым, например: солнце села; но не вечно ни юность, ни лето; это было моей
единственной книгой в дни войны;
- нарушение границы предложения, например: Собаки напали на след зайца. И стали гонять его по вырубке;
- разрушение ряда однородных членов, например: настоящий учитель верен своему делу и никогда не отступать от своих принципов.
Почти все вещи в доме большие: шкафы, двери, а еще грузовик и комбайн;
- ошибки в предложениях с причастными и деепричастными оборотами, например; причалившая лодка к берегу; На картине «Вратарь»
изображен мальчик, широко расставив ноги, упершись руками в колени;
- местоименное дублирование одного из членов предложения, чаще подлежащего, например: Кусты, они покрывали берег реки;
- пропуски необходимых слов, например: Владик прибил доску и побежал в волейбол.
В) ошибки в структуре сложного предложения:
- смешение сочинительной и подчинительной связи, например: Когда ветер усиливается, и кроны деревьев шумят под его порывами;
- отрыв придаточного от определяемого слова, например: Сыновья Тараса только что слезли с коней, которые учились в Киевской
бурсе;
г) смешение прямой и косвенной речи;
д) разрушение фразеологического оборота без особой стилистической установки, например: терпеть не могу сидеть сложив руки;
хохотала как резаная.
Грамматические ошибки следует отличать от орфографических. Орфографическая ошибка может быть допущена только на письме, ее
нельзя услышать. Грамматическая ошибка не только видима, но и слышима. Простой прием чтения вслух по орфоэпическим правилам
помогает разграничить грамматические и орфографические ошибки. К примеру, ошибка в окончании браконьерам, промышляющих в
лесах не орфографическая, а грамматическая, так как нарушено согласование, что является грамматической нормой. И, наоборот, в
окончании умчался в синею даль ошибка орфографическая, так как вместо «юю» по правилу написано другое.
Оценка обучающих работ
Обучающие работы (различные упражнения и диктанты неконтрольного характера) оцениваются более строго, чем контрольные
работы.
При оценке обучающихся работ учитывается: 1) степень самостоятельности учащегося; 2) этап обучения; 3) объем работы; 4)
четкость, аккуратность, каллиграфическая правильность письма.
Если возможные ошибки были предупреждены в ходе работы, оценки «5» и «4» ставятся только в том случае, когда ученик не
допустил ошибок или допустил, но исправил ошибку. При этом выбор одной из оценок при одинаковом уровне грамотности и
содержания определяется степенью аккуратности записи, подчеркиваний и других особенностей оформления, а также наличием или
отсутствием описок. В работе, превышающей по количеству слов объем диктантов для данного класса, для оценки «4» допустимо и 2
исправления ошибок.
Первая и вторая работа как классная, так и домашняя при закреплении определенного умения или навыка проверяется, но по
усмотрению учителя может не оцениваться.
Самостоятельные работы, выполненные без предшествовавшего анализа возможных ошибок, оцениваются по нормам для
контрольных работ соответствующего или близкого вида.
Оценивание тестов
При выставлении оценки учитывается количество процентов выполненных правильно заданий:
90% -100% - оценка "5"
75% - 89 % - оценка "4"
60% - 74 % - оценка "3"
45% - 59 % - оценка "2"
В тематических тестах или комплексных тестах небольшого объема соотношение следующее:
100% - оценка "5"
75% - 99 % - оценка "4"
60% - 74 % - оценка "3"
45% - 59 % - оценка "2"